<address id="rxtht"><form id="rxtht"><listing id="rxtht"></listing></form></address>

    <noframes id="rxtht"><form id="rxtht"></form>

    <sub id="rxtht"><address id="rxtht"><listing id="rxtht"></listing></address></sub>

      <form id="rxtht"><nobr id="rxtht"></nobr></form>

      <address id="rxtht"></address><listing id="rxtht"><listing id="rxtht"><menuitem id="rxtht"></menuitem></listing></listing>

        首頁 > 語文 > 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求

        知我者謂我心憂,不知我者謂我何求

        時間:2023-05-17 來源:養娃家

          能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我在追尋什么。這句話出自我國最早的詩歌總集《詩經》,在《王風》集中,題為《黍離》。這是東周都城洛邑周邊地區的民歌,是一首有感于家國興亡的詩歌。此詩由物及情,寓情于景,情景相諧,在空靈抽象的情境中傳遞出憫意情懷,蘊含著主人公綿綿不盡的故國之思和凄愴無已之情。全詩三章,每章十句,其主要特點是用重疊的字句,回還反復地吟唱,表現出主人公不勝憂郁之狀。

        看書3.jpg

          《王風·黍離》原文

          彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

          彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

          彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

          《王風·黍離》譯文

          看那黍子一行行,高粱苗兒也在長。走上舊地腳步緩,心里只有憂和傷。能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?

          看那黍子一行行,高粱穗兒也在長。走上舊地腳步緩,如同喝醉酒一樣。能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?

          看那黍子一行行,高粱穗兒紅彤彤。走上舊地腳步緩,心中如噎一般痛。能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?

          《王風·黍離》注釋

         ?、磐躏L:王都之風,即東周王城洛邑一帶的樂調。《詩經》“十五國風”之一,今存十篇。

          ⑵黍(shǔ):黍子,農作物,形似小米,去皮后叫黃米,煮熟后有黏性。

          ⑶離離:行列貌。一說低垂貌。

         ?、瑞ⅲ╦ì):古代一種糧食作物,指粟或黍屬。據程瑤田《九谷考》說,為高粱。一說為不粘的黍。

          ⑸行邁:行進,前行。一說即行道。靡(mǐ)靡:行步遲緩貌。

          ⑹中心:心中。搖搖:憂心無主貌?!皭鐞纭钡募俳?。

          ⑺悠悠:遙遠的樣子。

         ?、桃▂ē):堵塞,氣逆不順。此處以食物卡在食管比喻憂深氣逆難以呼吸。

          《王風·黍離》賞析

          《王風·黍離》寫遠行者經過西周鎬京,見宗廟宮室遺址,黍稷離離,抒發他內心的憂傷。作者在寫法上采用了一種物象濃縮化而情感遞進式發展的方式,因此這首詩具有寬泛和長久的激蕩心靈的力量。

          全詩共三章,每章十句。三章間結構相同,取同一物象不同時間的表現形式完成時間流逝、情景轉換、心緒壓抑三個方面的發展,在迂回往復之間表現出主人公不勝憂郁之狀。

          詩首章寫詩人行役至宗周,過訪故宗廟宮室時,所見一片蔥綠,當年的繁盛不見了,昔日的奢華也不見了,就連剛剛經歷的戰火也難覓印痕了,只見那綠油油的黍在盛長,還有那稷苗萋萋?!耙磺芯罢Z皆情語也”(王國維《人間詞話》),黍稷之苗本無情意,但在詩人眼中,卻是勾起無限愁思的引子,于是他緩步行走在荒涼的小路上,不禁心旌搖搖,充滿悵惘。

          悵惘尚能承受,令人不堪者是這種憂思不能被理解,“知我者謂我心憂,不知我者謂我何求”。這是眾人皆醉我獨醒的尷尬,這是心智高于常人者的悲哀。這種大悲哀訴諸人間是難得回應的,只能質之于天:“悠悠蒼天,此何人哉?”蒼天自然也無回應,此時詩人郁懣和憂思便又加深一層。

          第二章和第三章,基本場景未變,但“稷苗”已成“稷穗”和“稷實”。稷黍成長的過程頗有象征意味,與此相隨的是詩人從“中心搖搖”到“如醉”“如噎”的深化。而每章后半部分的感嘆和呼號雖然在形式上完全一樣,但在一次次反覆中加深了沉郁之氣,這是歌唱,更是痛定思痛之后的長歌當哭。

          其實,詩中除了黍和稷是具體物象之外,都是空靈抽象的情境,抒情主體“我”具有很強的不確定性,基于這一點,欣賞者可根據自己不同的遭際從中尋找到與心靈相契的情感共鳴點。諸如物是人非之感,知音難覓之憾,世事滄桑之嘆,無不可借此宣泄。

          此詩所提供的具象,表現出一個孤獨的思想者,面對雖無靈性卻充滿生機的大自然,對自命不凡卻無法把握自己命運的人類的前途的無限憂思,這種憂思只有“知我者”才會理解,可這“知我者”是何等樣的人:“悠悠蒼天,此何人哉?”這充滿失望的呼號,就好像后世詩人陳子昂吟出的《登幽州臺歌》:“前不見古人,后不見來者,念天地之悠悠,獨愴然而涕下!”陳子昂心中所懷的正是這種難以被世人所理解的對人類命運的憂思。

          《王風·黍離》創作背景

          《王風·黍離》一詩的背景,《毛詩序》說:“《黍離》,閔宗周也。周大夫行役,至于宗周,過故宗廟宮室,盡為禾黍。閔周室之顛覆,彷徨不忍去,而作是詩也。”但歷來爭訟頗多,三家詩中韓、魯遺說與毛序異,宋儒程頤更有臆說以為“彼稷之苗”是彼后稷之苗。

          《王風·黍離》后世影響

          《王風·黍離》歷代流傳,影響很大,后世文人寫詠史懷古詩,也往往沿襲這首詩的音調。后世歷次朝代更迭過程中都有人吟唱著《王風·黍離》詩而淚水漣漣:從曹植的《情詩》到向秀的《思舊賦》,從劉禹錫的《烏衣巷》到姜夔的《揚州慢·淮左名都》,無不體現著《王風·黍離》的興象風神。而“黍離”一詞也成了歷代文人感嘆亡國觸景生情常用的典故。

        猜你喜歡

        友情鏈接

        終端庫 高起點 藝考網 育路教育網 招生信息網 考研網 閱讀力 工作心得 藝考知識 在職研究生 幫考網 留學知識 職業教育 漢語拼音 天氣新聞 天奇生活 高考學習 在線學習 紫微黃歷網 時間校準 雅思英語 托福學習 出國留學 考研輔導 學歷提升 星座網
        91精品国产免费久久久久久